淮南子

《淮南子》又名《淮南鸿烈》《刘安子》,是我国西汉时期创作的一部论文集,由西汉皇族淮南王刘安主持撰写,故而得名。内容著录内二十一篇,外三十三篇,内篇论道,外篇杂说。今现存只有内二十一篇。该书以道家思想为指导,在吸收诸子百家学说基础上,做到了融会贯通,是战国至汉初黄老之学理论体系的代表作。该书对天文、地理、节令等方面都有广泛深入的探讨,并以道论为根本,解释各种自然现象,为我国古代科技发展作出了不可磨灭的贡献,也对后世研究秦汉时期文化起到了重要的桥梁作用。
圣人为善,非以求名,而名从之。名不与利期,而利归之。故人之忧喜,非为蹗,蹗焉往生也。故至人不容。故若眯而抚,若跌而据。圣人之为治,漠然不见贤焉,终而后知其可大也。若日之行,骐骥不能与之争远。今夫夜有求,与瞽师并,东方开,斯照矣。动而有益,则损随之。故《易》曰:“剥之不可遂尽也,故受之以复。”

【原文】

圣人为善,非以求名,而名从之。名不与利期,而利归之。故人之忧喜,非为蹗①,蹗焉往生也。故至人不容②。故若眯而抚③,若跌而据。圣人之为治,漠然不见贤焉④,终而后知其可大也。若日之行,骐骥不能与之争远。今夫夜有求,与瞽师并,东方开,斯照矣。动而有益,则损随之。故《易》曰:“剥之不可遂尽也,故受之以复。”

【注释】

①蹗(lù):冀幸,希望。

②至人:有最高道德的人。容:修饰自己的容貌。

③眯:外物进入眼睛。

④漠然:淡泊平静的样子。

【翻译】

圣人推行善事,不是为了求得名声,但恰恰名声会跟着来到。名声不和利益相期遇,但是利益却归附它。因此说人的忧愁欢喜,不要冀幸去感染他人而感化作用往往自然产生。所以说,至德的人不需要修饰自己的外表,就像眼睛吹入芥子自然用手去抚摸,又像快要跌倒用手支撑一样。圣人的无为而治,开头看不出有什么能耐,漠然寂静,但到后来就知道了他的伟大。就像太阳运行,连骏马都无法和它赛跑。现在人们在暗夜里寻找东西和瞎子是相同的,等到东方旭日升起,万物都被照见,情形就大不相同了。人的举动会带来利益,那么损害也会随之而来。因此《周易》中说:“剥落是不可能全部干净的,因此又用复生来承续它。”

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!