【原文】
十月官司马①,其树檀。仲冬之月,招摇指子,昏壁中②,旦轸中③。其位北方,其日壬癸,其虫介,其音羽,律中黄钟,其数六,其味咸,其臭腐,其把井,祭先肾。冰益壮,地始拆,鳱鴠不鸣④,虎始交。天子衣黑衣,乘铁骊,服玄玉,建玄旗,食黍与彘,服八风水,爨松燧火。北宫御女黑色,衣黑采,击磐石,其兵铩。其畜彘。朝于玄堂太庙。命有司曰:土事无作,无发室居及起大众,是谓发天地之藏,诸蛰则死,民必疾疫,有随以丧。急捕盗贼,诛婬泆诈伪之人。命曰畅月。命奄尹申宫令⑤,审门闾,谨房室,必重闭,省妇事。乃命大酋,秫稻必齐,麴蘖必时,湛熺必洁,水泉必香,陶器必良,火齐必得,无有差忒。天子乃命有司把四海大川名泽。是月也,农有不收藏积聚,牛马畜兽有放失者,取之不诘,山林薮泽有能取疏食⑥、田猎禽兽者,野虞教导之。其有相侵夺,罪之不赦。是月也。日短至,阴阳争。君子斋戒,处必掩,身欲静,去声色,禁嗜欲,宁身体,安形性。是月也,荔挺出,苔始生,丘螾结,麋角解,水泉动,则伐树木,取竹箭。罢官之无事、器之无用者。涂阙庭门闾,筑囹圄,所以助天地之闭。仲冬行夏令,则其国乃旱,氛雾冥冥,雷乃发声;行秋令,则其时雨水,瓜瓠不成,国有大兵;行春令,则虫螟为败,水泉咸竭,民多疾病。
【注释】
①司马:掌管军政和军赋的官。
②壁:又叫东壁,北方玄武七宿之一。
③轸(zhěn):南方朱雀七宿之一。
④鳱(gān)鴠(hàn):一种山鸟。
⑤奄尹:主管宫中内务的官。
⑥薮(sǒu):无水的洼地叫薮。
【翻译】
十月,官府重在军事训练和军赋,它的代表树是檀树。仲冬十一月,北斗斗柄招摇指向十二辰的子位,黄昏时壁星位于正南方中央,黎明时轸星位于正南方中央。这个月颛顼的神位处在北方,它的天干是壬癸,它的代表虫是介虫,代表的音是羽音,所属的律是黄钟。代表的数是六,所属的味道是咸味,所属的气味是腐木之气,这个月祭祀井神,祭祀时先放上属水的肾脏。这时冰冻更加坚硬,大地也开始冻到裂开的程度,山鸟也不鸣叫了,老虎则开始交配了。天子穿着黑衣,乘坐黑色骏马,佩戴黑色美玉,竖起黑色旗帜。吃黍和猪肉,饮八风吹来的露水,烧饭用松木,用阳燧取火。北宫侍女穿上黑衣,衣裳绣有黑色的花纹,敲击磬石。铩是代表这个月的兵器,猪是代表这个月的家畜。天子在北向堂中央室朝见群臣。命令有关的官员:土木工程不要开工,不要打开居家的地窖,更不可调动众多民众服劳役,如果兴土木开地窖就违背了这时天地闭藏的原则,就会导致各种冬眠动物冻死,百姓将会染上疾病,还会有丧事随之发生。这时应抓紧追捕盗贼,严惩诛伐那些胡作非为虚伪奸诈之人。所以称呼这个月为“碞月”。命令主管宫中事物之官,申明宫中的禁令,仔细察看宫中各种门户,谨慎看护宫中各种房室,宫中门户都将定时关闭,以减少由妃嫔宫女所引起的一些麻烦事。还命令掌管酿酒的官员,酿酒用的秫和稻谷一定要备齐,酒母的投放必须把握好时间,浸泡蒸煮的器具一定要洁净,酿酒用水必须清香,陶瓦器具一定要精良,火候必须掌握得恰到好处,所有这些都要符合规定,不能有差错。天子还命令主管祭祀的官员祭祀天下所有大河名川和名泽。在这个月里,如果有农夫不好好收藏积聚东西,或让饲养的牛马等牲畜走失,尽管可以认领回来,但必须受到警诫以防今后再发生类似事情。而对那些在山林湖泽中采摘蔬果、猎取禽兽的人,主管山林湖泽的官员必须对其加以教育引导。如果发生相互间侵占争夺,有关部门就必须追究责任加以惩处而不能宽赦。在这个月里,因冬至日白昼最短,阴阳二气相互抗争转化,所以君子养生需要进行斋戒,居室住处要隐掩安静,身心欲望要清静平和,还要去声色、禁止贪欲奢求,宁静自己的身体,安定自己的心性。在这个月里,马荔草破土而出,芸蒿开始生长,蚯蚓屈结蠕动,麋鹿开始脱角。水泉开始流动,那么就可以砍伐树木,削制竹箭,撤换无所事事的庸官,弃扔无用的器具,修补涂饰城楼、宫门、厅堂、院门和里门,加固修补监狱用来助成天地的闭藏。