【原文】
越王勾践与吴战而不胜,国破身亡,困于会稽。忿心张胆①,气如涌泉,选练甲卒②,赴火若灭。然而请身为臣,妻为妾,亲执戈为吴兵先马走,果禽之于干遂。故老子曰:“柔之胜刚也,弱之胜强也,天下莫不知,而莫之能行。”越王亲之,故霸中国。
【注释】
①忿心:内心激怒。张胆:放开胆量。
②甲:甲士。卒:步兵。
③先马走:在车前开路的人。
【翻译】
越王勾践被吴王夫差打得大败,国破家亡,被围困在会稽山上。他心中愤怒肝胆张大,怒气像泉水涌流,训练选拔士兵,决心赴汤蹈火与吴国决一雌雄。但经过大臣文种的劝说,以屈辱条件和吴国达成协议,勾践亲自为吴王作奴仆,妻子去当女奴;又亲自执戈为吴王牵马开道,经过这样多年的卧薪尝胆,最后终于在干遂把吴王擒住。因此《老子》中说:“柔弱可以胜过刚强,弱小可以胜过强大,天下没有人不知道这个道理,但是没有人能够实行它。”而越王勾践亲自去实行了,所以他最终称霸了中原。