淮南子

《淮南子》又名《淮南鸿烈》《刘安子》,是我国西汉时期创作的一部论文集,由西汉皇族淮南王刘安主持撰写,故而得名。内容著录内二十一篇,外三十三篇,内篇论道,外篇杂说。今现存只有内二十一篇。该书以道家思想为指导,在吸收诸子百家学说基础上,做到了融会贯通,是战国至汉初黄老之学理论体系的代表作。该书对天文、地理、节令等方面都有广泛深入的探讨,并以道论为根本,解释各种自然现象,为我国古代科技发展作出了不可磨灭的贡献,也对后世研究秦汉时期文化起到了重要的桥梁作用。
是月也,日夜分,雷始发声,蛰虫咸动苏。先雷三日,振铎以令于兆民曰:雷且发声,有不戒其容止者,生子不备,必有凶灾。令官市同度量,钧衡石,角斗称,端权概。毋竭川泽,毋漉陂池,毋焚山林,毋作大事以妨农功。祭不用牺牲,用圭壁,更皮币。

【原文】

是月也,日夜分,雷始发声,蛰虫咸动苏。先雷三日,振铎以令于兆民曰①:雷且发声,有不戒其容止者②,生子不备③,必有凶灾。令官市同度量④,钧衡石⑤,角斗称,端权概。毋竭川泽,毋漉陂池⑥,毋焚山林,毋作大事以妨农功。祭不用牺牲,用圭壁,更皮币。

【注释】

①铎:大铃。兆:极多。

②容止:言行举止。

③不备:不加防备。

④官市:指官府掌管的市场。

⑤衡石:衡量器具。

⑥漉(lù):使干涸。

【翻译】

在这个月中,因春分使那天昼夜长短相等,春雷开始轰鸣,冬眠动物全都苏醒了并开始活动起来。在预计要打雷的前三天,敲起大铃警醒百姓说:“雷将要响了,如果谁不检点自己的仪容举止,所生的小孩会有灾祸降临。”并命令官府管理市场,统一度量单位,检查各种衡量器具是否标准。不要排干河川湖泽及池塘内的水,不要焚烧山林,不要征集民工从事其他事情,以免影响春耕春种等农事的开展。祭祀时不要杀害牲畜,用圭璧、鹿皮和帛等代替,这样就可以保护家畜成长以符合春主生长主仁的原则。

元芳,你怎么看?
还没有评论,快来抢沙发吧!