【原文】
六月官少内①,其树梓。孟秋之月,招摇指申,昏斗中②,旦毕中③。其位西方,其日庚辛,盛德在金,其虫毛④,其音商,律中夷则,其数九,其味辛,其臭腥,其把门,祭先肝。凉风至,白露降,寒蝉鸣,鹰乃祭乌,用始行戮。天于衣白衣,乘白骆,服白玉,建白旗,食麻与犬⑤,服八风水,爨柘燧火。西宫御女白色,衣白采,撞白钟,其兵戈,其畜狗。朝于总章左个⑥,以出秋令。求不孝不悌、戮暴傲悍而罚之,以助损气。立秋之日,天子亲率三公九卿大夫以迎秋于西郊。还乃赏军率武人于朝。命将率,选卒厉兵,简练桀俊⑦,专任有功,以征不义,诘诛暴慢⑧,顺彼四方。命有司修法制,缮囹圄,禁奸塞邪,审决狱,平词讼。天地始肃,不可以赢。是月农始升谷,天子尝新,先荐寝庙。命百官始收敛,完堤防、谨障塞以备水潦,修城郭,缮宫室。毋以封侯,立大官,行重市,出大使。行是月令,凉风至三旬。
【注释】
①少内:主管宫中府藏的官员。
②斗:北方玄武七宿之一。
③毕:西方白虎七宿之一。
④毛:指兽类。
⑤麻:即糜子。
⑥总章:西向的堂。
⑦简练:精心训练。桀:通“杰”。
⑧诘:查办。
【翻译】
六月,官府要重在收藏粮食,它的代表树是梓。孟秋七月,斗柄招摇指向申位,黄昏时斗宿位于正南方中央,黎明时毕宿位于正南方中央。少昊的神位在西方,它的天干是庚辛,旺盛的德泽属金。它的代表动物是兽类。代表的音是商音,律管中与之相应的是夷则,它的代表数是九,所属的味道是辛味,所属的气味是腥气。这个月祭祀门神,祭祀时先放上属金的肝脏。这时凉风已经兴起,白露降落大地,寒蝉开始啼鸣,老鹰开始捕捉鸟雀,这个季节顺秋气官府开始杀戮罪犯。天子穿白衣,骑白骆马,佩白色玉饰,竖起白色旗帜。吃黍类和狗肉,饮八风吹来的露水,烧饭用柘木,用阳燧取火。西宫侍女都身穿白衣,衣裳绣有白色的花纹,敲白钟。戈是代表这个月的兵器,狗是代表这个月的家畜。天子在西向堂南头室朝见大臣,发布秋季的政令。要严惩那些不孝顺父母、不敬兄长、凶残蛮横的人,来张扬秋天刑杀之气。立秋那天,天子亲率三公九卿和大夫等文武百官到西郊去迎接秋天的到来。返回以后便在朝廷奖赏勇武有功的官兵。并命令将帅挑选精悍士兵,磨砺兵器,精选训练中杰出的将士,任用有才有功人员去讨伐那些不义的诸侯,惩治那些凶暴傲蛮的人,以安定四方天下。命令主管官员,修订严明法律制度,修缮牢房,杜绝奸邪,审理案件,处理诉讼。这时的秋季天地间开始充满肃杀收敛之气,所以不许容忍有邪气霸道的现象存在。这个月百姓开始收割庄稼,天子将用新谷进献给宗庙中的祖宗神灵。命令各级官员开始征收赋税,加固堤防,兴修水利工程以防水患;并修缮城墙和宫室;在这个月里不适合开展割地封侯、任命官员和施行重赏及派出使节等活动。这个季节如果实施这些政令,那么凉风就会不时地出现。