【原文】
夫形者生之舍也,气者生之充也,神者生之制也。一失位则三者伤矣。是故圣人使人各处其位、守其职而不得相干也。故夫形者非其所安也而处之则废,气不当其所充而用之则泄,神非其所宜而行之则昧,此三者,不可不慎守也。夫举天下万物,蚑蛲贞虫①,蠕动蚑作②,皆知其所喜憎利害者,何也?以其性之在焉而不离也。忽去之,则骨肉无伦矣。今人之所以眭然能视③,替然能听,形体能抗,而百节可屈伸,察能分白黑、视丑美,而知能别同异、明是非者,何也?气为之充而神为之使也。何以知其然也?凡人之志各有所在而神有所系者,其行也足蹪趎坎④、头抵植木而不自知也,招之而不能见也,呼之而不能闻也。耳目非去之也,然而不能应者,何也?神失其守也。故在于小则忘于大,在于中则忘于外,在于上则忘于下,在于左则忘于右。无所不充,则无所不在。是故贵虚者,以豪末为宅也。
【注释】
①贞虫:这里指小昆虫。
②蚑作:虫子爬行的样子。
③眭:眼睛深视的样子。
④蹪:摔跤。趎:跳着走路的样子。
【翻译】
人的形体是生命的客舍;元气是生命的根本;精神是生命的主宰。其中一者离开了原来的位置,三者便都会受到损伤。因此圣人能让人民处于自己的位置,各司其职,而不会相互干扰。人的形体如果处于不适的环境就会伤残,元气如果用在不应该充盈的地方,就会泄掉,精神如果使用不当就会昏昧。对此三者,人们不能不谨慎对待。天下万物,小至细微昆虫、爬虫,都有喜好憎恶,都知趋利避害,这是为什么呢?因为它们的本性在身而没有离弃,如果一旦本性从形体中分离,那么骨肉形体也就不复存在了。人眼能看远,耳能听声,形体能承受重力,关节能伸屈,并能辨察黑白美丑,智慧理性能辨别是非异同,是为什么呢?就是因为形体内充满元气,精神在发挥着作用。怎么知道是这样呢?一般说来,人的各种志向行为都与精神相联系,有人走路脚被树桩绊倒,落到土坑而摔跤,头撞到竖起的木头上,但自己却没有感觉,跟他打招呼视而不见,喊他听而不闻,耳朵、眼睛在他的身体上但却不能响应,这是为什么呢?是因为他的精神失去了应有的司职功能,所以精神集中在小处就会忘掉大处,精神集中在里面就会忘掉外面,精神集中于上面就会忘掉下面,精神集中于左面就会忘掉右面。精神是无不充满又无所不在的,所以说重视修养虚静平和之神的人,就能将精神贯注到极细微的事物之中。