【原文】
古者有鍪而绻领以王天下者矣①,其德生而不辱②,予而不夺。天下不非其服,同怀其德。当此之时,阴阳和平,风雨时节,万物蕃息。乌鹊之巢可俯而探也,禽兽可羁而从也③。岂必褒衣博带④,句襟委章甫哉⑤!
【注释】
①鍪(móu):头盔。绻:翻卷。
②辱:伤害。
③羁:用绳子拴着。
④褒衣博带:这是古代儒士的衣着。褒、博都是宽大的意思。
⑤句襟:曲襟。章甫:殷代的一种帽子。
【翻译】
古代三皇以前的君王有戴着头盔翻卷领部而统治天下的,他们实行德政使人民繁衍而不加杀害,给予百姓财物而不夺取。所以天下没人讥笑非议他们的服饰,而共同含怀他们的德泽。在这个时候,阴阳二气平和,风调雨顺,万物繁衍生息,乌鸦喜鹊低处筑巢也不会有人去掏窝伤害它们,禽兽驯服得只需用绳子牵着就可以跟随主人,那时候的人们哪里需要儒生的宽衣大带穿着曲领衣戴着帽子呢?